Welkom bij ons magazine

Germain Droogenbroodt

Informatie Poëzie zonder grenzen

Reeds 705 weken lang selecteer ik Poëzie zonder Grenzen: poëzie uit alle werelddelen die mij, niet alleen sinds 1984 uitgever van POINT (Poëzie INTernationaal), maar ook als jaarlijks op meerdere internationale poëziefestivals geïnviteerde dichter bekend is.

Het project Poëzie zonder Grenzen wordt internationaal zeer gewaardeerd. Waar vindt men immers nog goede poëzie? Zeldzamer nog, moderne buitenlandse poëzie? Ondertussen wordt het gedicht iedere week in 31 talen vertaald en wereldwijd naar méér dan 15.000 lezers gestuurd, gepubliceerd in drie Roemeense, in een Koerdisch literair tijdschrift en op websites en blogs in China, in Frankrijk, in India, in Japan, in Nederlands (Mystiek & Filosofie) in Roemenië, in Polen, in Israël en in Servië. In China werd een van de gedichten op een literaire website door 72.000 personen gelezen.

Op de website van de poëzie-uitgeverij POINT kan u een groot aantal reeds verschenen gedichten het Nederlands, Engels en Spaans en ook in andere talen lezen.

Een boek met 160 eerder gepubliceerde gedichten is in het Koerdisch verschenen, in het Nederlands en in het Roemeens verscheen vorig jaar het boek “Poëzie zonder grenzen” met 260 gedichten van 200 belangrijke moderne, buitenlandse dichters zoals Anna Achmatova, Rose Ausländer, Bertolt Brecht, Gioconda Belli, Ernesto Cardenal, Paul Celan, Juan Gelman, Günter Grass, Miguel Hernández, Roberto Juarroz, Nâzim Hikmet, Konstantin Kavafis, Czeslaw Milosz, Fernando Pessoa, Rainer Maria Rilke, Senghor Leopold Sedar, Giusseppe Ungaretti, Cesar Vallejo maar ook evengoede poëzie uit Algerije, Bosnië, Brazilië, Bulgarije, China, Chili, Colombia, Cuba, Dominicaanse Republiek, Duitsland, Egypte, El Salvador, Engeland, Estland, de Filipijnen, Frankrijk, Guatemala, Ierland, Indië, Irak, Iran, Israël, Italië, Japan, Koerdistan, Korea, Kroatië, Libanon, Macedonië, Maleisië, Marokko, Mexico, Oekraïne, Oezbekistan, Oostenrijk, Palestina, Peru, Polen, Roemenië, Slovakije, Taiwan, Thailand, Tsjechië, Uruguay, VS, Zuid-Afrika, Zweden, IJsland

De toezending is gratis. Het doel is iets, hoe weinig ook, te doen voor een meer humane samenleving, voor méér begrip tussen mensen van welke nationaliteit, huidskleur of religie ook.

Indien gewenst – een mailtje volstaat – sturen we u of uw vrienden wekelijks het gedicht, telkens met een mooie, passende illustratie in een van de hieronder vermelde talen.

Germain Droogenbroodt
Dichter, vertaler, uitgever en promotor van moderne internationale poëzie

_________________________________________________
Wekelijks op de POINTsite: Het Gedicht van de Week in het Nederlands, Engels, Spaans,
Arabisch, Armeens, Bangla, Bulgaars, Chinees, Duits, Farsi, Filipino, Frans, Grieks,
Hebreeuws, Hindoe, Iers (Gaelic), Italiaans, Japans, Koerdisch, Maleis, Macedonisch,
Pools, Roemeens, Russisch,  Servisch, Siciliaans, Tamil en IJslands
Schrijf naar elpoeta@point-editions.com
website: http://
www.point-editions.com

Posted in bio
X